<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><xml><records><record><source-app name="Biblio" version="7.x">Drupal-Biblio</source-app><ref-type>5</ref-type><contributors><authors><author><style face="normal" font="default" size="100%">Stavroula Tsiplakou</style></author><author><style face="normal" font="default" size="100%">Spyros Armostis</style></author><author><style face="normal" font="default" size="100%">Spyridoula Bella</style></author><author><style face="normal" font="default" size="100%">Dimitris Micheloudakis</style></author><author><style face="normal" font="default" size="100%">Amalia Moser</style></author></authors></contributors><titles><title><style face="normal" font="default" size="100%">The Past Perfect in Cypriot and Standard Greek: Innovation because or irrespective of contact?</style></title><secondary-title><style face="normal" font="default" size="100%">Language Variation - European Perspectives VII: Selected Papers from the Ninth International Conference on Language Variation in Europe (IClaVE 9), Malaga, June 2017</style></secondary-title></titles><dates><year><style  face="normal" font="default" size="100%">2019</style></year></dates><publisher><style face="normal" font="default" size="100%">J. A. Villena Ponsoda, F. Díaz-Montesinos, A-M Ávila-Muñoz &amp; M. Vida-Castro (eds.). Amsterdam: Benjamins</style></publisher><pub-location><style face="normal" font="default" size="100%">Amsterdam</style></pub-location><pages><style face="normal" font="default" size="100%">233-245</style></pages><language><style face="normal" font="default" size="100%">eng</style></language><abstract><style face="normal" font="default" size="100%">&lt;span&gt;The Cypriot Greek&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;koine&lt;/em&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;displays structural innovations, arguably as a result of&amp;nbsp;&lt;span&gt;prolonged contact with Standard Greek (SG), the ‘H’ variety in the diglossic context&amp;nbsp;&lt;span&gt;of the Greek Cypriot speech community. Periphrastic perfect forms are among such&amp;nbsp;&lt;span&gt;innovations. As regards the Past Perfect, in Standard Greek it has the principal&amp;nbsp;&lt;span&gt;reading of&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;past in the past&lt;/em&gt;&lt;span&gt;, as well as a&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;remote past&lt;/em&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;use; in contrast, the Cypriot Greek&amp;nbsp;&lt;span&gt;Past Perfect is largely interchangeable with the Aorist (Simple Perfective Past) and it&amp;nbsp;&lt;span&gt;may be deployed for pragmatic purposes, e.g. to mark an important point in a&amp;nbsp;&lt;span&gt;narrative, possibly due to its relative formality. In recent work it was claimed that&amp;nbsp;&lt;span&gt;this innovation is specific to Cypriot Greek. This paper revisits this hypothesis on the&amp;nbsp;&lt;span&gt;basis of the observation that Standard Greek also seems to display partly similar&amp;nbsp;&lt;span&gt;patterns. Using naturalistic data and data from a grammaticality judgement task, we&amp;nbsp;&lt;span&gt;explore (a) whether such variation is sociolinguistically conditioned and (b) what the&amp;nbsp;&lt;span&gt;semantics and pragmatics of the innovative Past Perfect are in each variety.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;</style></abstract></record></records></xml>