Skip to main content
Anna Chita
Associate Professor, German Language and Literature
Bio/Cv
Classes
Publications
Projects
Events
M.I.L.A. Institute
News
Presentations
Calendar
Contact
HOME
/
Publications
Submitted
Poniridou D, Karvela I, Chrissou M, Chita A
.
Die Witze als Textsorte. Theoretische Grundlagen und Einsatz im DaF-Unterricht.
Submitted.
Chita A
.
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
. Submitted.
Vlachopoulos S, Tangas P, Gogas T, Dogoriti E, Hatzimihail N, Katsis C, Florou E, Chita A, Dragomanovits S
.
The profile of the legal interpreter in Greece
. Submitted.
Chita A, Epirus TEI
.
Sprachmittlung vs Dolmetschen: Ein Überblick im juristischen Bereich
. Submitted.
Wiedenmayer D, Chita A
.
Binnendifferenzierung und DaF-Unterricht in Griechenland heute1
. Submitted.
Chita A, Stavrou C
.
Investigating the subtitles in Good Bye Lenin: Cultural and linguistic challenges
. Submitted.
Chita A, Koufala K
.
Translation und/oder Trans-aktion?
. Submitted.
Chita A, Kontomitrou N, Wiedenmayer D
.
Von der Entwicklung bis zur Evaluation: Testen schriftlichen Ausdrucks in Griechenland
. Mapping Cross Roads: Cultures, Languages and Literatures. Submitted:30.
2024
Chita A
.
A CRITICAL VIEW AND COMPARISON OF THE COMPETENCE EXPECTATIONS OF GERMAN AS A FOREIGN, SECOND AND MOTHER TONGUE
. POLISSEMA–Revista de Letras do ISCAP. 2024;24(2):67-98.
Chita A
.
EINE KRITISCHE BETRACHTUNG UND GEGENÜBERSTELLUNG DER KOMPETENZERWARTUNGEN VON DEUTSCH ALS FREMD-, ZWEIT-UND MUTTERSPRACHE.
Polissema. 2024;24.
Chita A
.
Heringer, Hans Jürgen: 100 Jahrhundert Wörter. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2023.–ISBN 978-3-8260-8197-2. 144 Seiten,€ 18, 00.
2024.
Chita A, Batsalia F, Benito Rey M, Bryant D, Fierbinteanu H, Koesters Gensini SE, Ratcu I-M, Wiedenmayer D
.
Interkulturelle Mediation-Deutsch als Lingua Franca. Ein internationales Kooperationsprojekt
. Actas VII Congreso Latinoamericano de Traducción e interpretación. 2024:592-623.
2021
Chita A, Link R, Kraus B
.
Herausforderungen von Sprachmittlung im Berufsleben und in der akademischen Welt: Empfehlungen und Erfahrungen aus zwei binationalen Workshops
. VAKKI Publications. 2021;13(1):29–45-29–45.
2020
Chita A, Stavrou C
.
The metaphor in literature and the effect on translation
. Nordic Journal of English Studies. 2020;19(S2).
2016
Chita A
.
Για τη γλωσσική διαμεσολάβηση στη διαδικασία αίτησης ασύλου η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Μετανάστευσης και Προσφύγων της Γερμανίας ψάχνει…
. International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication. 2016;5:150-157.
2014
Γκαραβέλας Κωνσταντίν, Χήτα Άννα
.
Foreign Language in the workplace
. 2014.
Garavelas K, Chita A
.
Foreign language in the workplace: linguistic requirements in the Greek public administration sector
. International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication. 2014;2:31-43.
2008
Chita A
.
Bewertungskriterien schriftlicher Lernerproduktionen B2 und C1 und ihre Validität
. 2008.
Chita A
.
Wie werden Lernertexte bewertet und wie sollten sie bewertet werden?
. Sprache und Literatur. 2008;39(2):37-55.
2001
Chita A, Garavelas K
.
Foreign language in the workplace: linguistic requirements in the Greek public administration sector
. Europe. 2001:51.
Contact Details
National and Kapodistrian University of Athens
(+30) 210-7277756
Zografou
Athens
achita@gs.uoa.gr
Recent Publications
The profile of the legal interpreter in Greece
Sprachmittlung vs Dolmetschen: Ein Überblick im juristischen Bereich
Die Witze als Textsorte. Theoretische Grundlagen und Einsatz im DaF-Unterricht.
More
Publications per year
Submitted
(8)
2024
(4)
2021
(1)
2020
(1)
2016
(1)
2014
(2)
2008
(2)
2001
(1)